altar view (easter)

Mass, Devotion & Confession

各位主內的兄弟姐妹,

安省於 7 月 16 日星期五進入重啟經濟計劃的第三階段。聖堂內舉行的彌撒及其他禮儀將沒有座位數量的限制,但出席教友之間仍需保持兩米(六英尺)的社交距離 ( 同一家庭的成員除外 )。為遵守社交距離的限制,實際上,每台彌撒允許的座位數量並沒有顯著增加。

堂區將持續提供平日早上及晚間彌撒、週六提前彌撒和主日彌撒。每台彌撒的座位數量仍維持在 25% 左右。

  • 平日彌撒是採用“先到先得”方式入座參與。
  • 週六提前彌撒及主日彌撒則需要提前報名登記。網上預約參與彌撒於每個星期二的上午10點開始。多謝各位!

為方便不能到聖堂參加彌撒之教友,堂區將繼續於主日上午10時提供粵語網上彌撒直播。敬請按時進入網上彌撒專頁參予彌撒聖祭。
敬請留意: 在進行網上直播的主日彌撒時,參與該彌撒者當同意其影像可能出現在直播中。

主佑平安。
羅秀彪神父

 

       網上預約參與彌撒,請按此鍵
Register for Mass icon v2

相關信息: 


       參與網上彌撒直播 請按此鍵
Online Mass icon v2


  • 主日提前彌撒     Saturday Vigil

** Limited seating - Advance registration required. **
** 座位有限 - 請預先報名登記。網上登記 **
** 電話查詢 (905-887-7922)

    • 4:30 PM      (粵語 / Cantonese)
    • 6:30 PM      (國語 / Mandarin) 

  • 主日彌撒     Sunday Mass

** Limited seating - Advance registration required. **
** 座位有限 - 請預先報名登記。網上登記 **
** 電話查詢 (905-887-7922)

    •   8:15 AM     (粵語 / Cantonese)
    • 10:00 AM     (粵語 / Cantonese)
      • 此台彌撒同時進行現場直播。參與彌撒者當同意其影像可能出現在直播中。
    •  12:00 PM     (粵語 / Cantonese) 
    •    2:00 PM     (英語 / English)

  • 平日彌撒     Weekday Mass 
    ** Limited seating - First come, first serve. No registration required. **
    ** 座位有限 - 先到先得。無需事先報名。
    • 星期一至星期五      Monday - Friday
      •  8:00 AM     (粵語 / Cantonese)
    • 星期二 及 星期四     Tuesday & Thursday 
      •   7:00 PM     (粵語 / Cantonese)

  • 晚餐廳祈禱會     Cenacle of The Marian Movement of Priests  
    **  暫停至另行通知 **
    • 每月第二個星期四     Second Thursday of the month 
      • 8:00 PM     (粵語 / Cantonese) 

  • 堂區朝拜聖體日     Parish Adoration Day
    ** 暫停至另行通知 **
    • 每月第三個星期四     Third Thursday of the month
      •   8:00 PM     (粵語 / Cantonese) 

  • 首瞻禮六耶穌聖心敬禮     Devotion to the Sacred Heart of Jesus   
    每月首星期五     First Friday of the Month
    • ** 八月六日之安排詳情如下 ** 
      •  8:30 AM     明供聖體       Exposition 
      •  7:00 PM     晚禱 及 聖體降福      Vespers and Benediction  
      •  7:30 PM     恭敬耶穌聖心彌撒    Mass of the Most Sacred Heart of Jesus  
    • 由於疫情關係,出席教友仍需保持兩米(六英尺)的社交距離的限制。( 同一家庭的成員除外 )
      當日彌撒將採用先到先得方式入座。歡迎教友前來參與,一起默想主基督耶穌的聖愛。

  • 告解時間     Sacrament of Reconciliation (Confession)
    • 星期二     Tuesday 
      • 7:30 PM – 8:00 PM
    • 星期四     Thursday
      • 7:30 PM – 8:00 PM 
    • 星期六     Saturday
      • 4:00 PM – 4:30 PM
      • 6:00 PM – 6:30 PM
    • 星期日     Sunday 
      • 1:30 PM – 1:50 PM
    • 其他時間可與神父預約。Or contact priests for appointment. - 電話查詢 (905-887-7922)


參與祭品(餅酒)的奉獻       Offering of Bread and Wine

由於疫情關係,暫停教友參與祭品(餅酒)的奉獻 。
** 電話查詢 (905-887-7922) **

Due to the current pandemic situation, Offering of bread & wine by parishioners are suspended. 
** Telephone Inquiry: (905-887-7922) **


  彌撒獻儀      Mass Intentions 
** 電話查詢 (905-887-7922) **

按本教區指引 ,奉獻宣佈名字的教友彌撒意向 ,須付聖堂二十加元彌撒獻儀 。

此乃愛德行動去實踐堂區一家,彼此輔助,尤其是在物質上去協助堂區,也為實現奉獻給天主的意義。昔日奉獻的是牛羊牲畜 ,今日是為便利而言卻奉獻金錢,但請緊記彌撒聖祭或任何聖事 ,都不可用金錢去衡量或作交易 ,否則該聖事已屬自動無効 。

神父依照信友們的意向奉獻彌撒,實踐了他的司祭職務為祈求天主施恩助佑 ,並為服務信友神益得救等,而舉行聖事。 

In accordance with the Archdiocesan guidelines, a parishioner wishing to offer an announced Mass intention will have to contribute $20.

This is a tangible deed of love to substantiate the notion that our parish is one family: we help one another, especially in material terms in supporting the parish, while making an offering to God. In the past, cows and goats were sacrificed. Today, for convenience money is offered, but please do remember that any Mass or Sacrament cannot be measured or ‘traded’ in monetary terms, in which case that particular Sacrament will be voided automatically.

The priest, in offering a certain Mass in accordance with the parishioner’s intention, is fulfilling his duties as priest in asking for God’s blessing and assistance and in serving the faithful for their salvation, etc.