Showing Content > Filtered By > Blog
-
靈修片語 -- 少說閒話
一、熱鬧場所,能躲避,便當躲避;因爲談論世俗事情,縱然有純正的意向,也不能無害。我們很容易被虛幻的俗事所玷污,所籠絡。我巴不得從前曾多次緘口不言,不雜在人羣當中。說閒話,既是屢次能叫我們帶着受傷的良心重歸於靜默,爲什麼我們還要喜歡那樣的彼此閒談呢?推其原故,是因爲大家湊到一起,你說我笑,彼此安慰一番,好解心中的煩悶。何況,我們更願意多想多談我們所好或所惡的事情。
二、可惜,這全是白費光陰,因爲這外來的安慰,嚴重地危害內心的、來自天主的神慰。所以當提高警覺,盡心祈禱,以後不要白費光陰。應當說話時,當揀有益處的話說。人不謹慎口舌,多是因爲養成了惡習,怠忽進修。至若熱心談論超性的事理,則能裨益進德修業,特別是志同道合的弟兄們用此在天主內相互聯結,則爲益尤大。
你們的王新亮神父選自...
-
Spiritual Corner -- On Avoiding Talkativeness
Avoid public gatherings as much as possible, for the discussion of worldly affairs becomes a great hindrance, even though it be with the best of intentions, for we are quickly corrupted and ensnared by vanity. Often I wish I had...
-
-
-
靈修片語 -- 生命,生於死亡
2004 年5 月16 日,教會冊封了一位普通的婦女為聖人,她的名字是聖吉安娜 (St. Gianna Beretta Molla) 。吉安娜 1922 年出生於義大利一個熱心教友家庭。 她熱心參與使徒工作,並且加入一些善會服務。結婚後生育了四個子女。她本人又是一名醫生,藉著行醫,細心關懷和照顧病弱者。
在她懷孕最小的女兒期間,被診斷出腫瘤,需要做手術終止懷孕才能保全自己的生命。但是,她清楚地表示:「如果必須在我與孩子之間做一個選擇,無需猶豫,一定要選擇孩子。」她在生下第四個女兒以後,很快就去世了。她的選擇,為生命的神聖與尊嚴做了見證。吉安娜是一位普通的妻子和醫生,但是,她是一位偉大的母親,她真正用自己的生命換來了女兒的生命。
耶穌說:「一粒麥子如果不落在地裡死了,仍然只是一粒 ; 如果死了,才結出許多子粒來...
-
Spiritual Corner -- Life Born From Death
On May, 2005, the Church canonized an ordinary woman as a Saint. Her name is Gianna Beretta Molly. She was born in 1922 of a devout Italian family. She was enthusiastic in evangelizing work and participated in many Church activities...
-
Living the Gospel Through ShareLife
The weekend of Sunday, March 17 marks the first ShareLife Sunday of 2024. ShareLife is one of the principal ways that the Archdiocese of Toronto lives by the Gospel by helping our neighbours in need. Below, Arthur Peters, Executive Director...
-
靈修片語 -- 十字架與蛇
傳統來說,今天被稱為歡樂主日,此乃出自進堂詠開首的字句:與耶路撒冷一同喜樂。今天可用玫瑰色的祭衣,以代替紫色的祭衣,祭台亦可用花裝飾。
教會以此提醒我們,喜樂可與痛苦、苦難及屈辱並存。當我們接近十字架之痛苦及屈辱,我們知道救贖的臨近。當我們以人的目光看十字架,它乃是屈辱與痛苦之象徵。 但當我們以被釘死的耶穌之眼光看十字架,它則變成救贖、完成及光榮的象徵。任何人看著它、相信它,將可得永生,因為世界之光,耶穌基督,已經降臨並驅除黑暗。因此我們可滿懷喜樂:所有愛慕耶路撒冷的人,都應與它一同歡樂。
你可否記得撒旦如何裝成蛇的模樣來欺騙亞當、厄娃,引致他們犯原罪嗎?(創世紀3 : 4—5)蛇成為毁滅及屈辱的象徵。然而,很多以色列人在抱怨逃離埃及之旅與及横過紅海後,在曠野被蛇咬死。但在他們悔改,認錯後,天主囑咐梅瑟造一條蛇...
-
Spiritual Corner -- The Cross and the Serpent
Today is traditionally called the Laetare Sunday taken from the opening words of the entrance antiphon: rejoice with Jerusalem. Today, rose vestments can be worn in place of purple, and the altar can be decorated with flowers.
In this way...
-
靈修片語 -- 我的生活該是上主完全臨在的地方
殿外院的商人,常常向來聖殿祈禱的人敲竹槓。原本可以用很合理的價錢買到祭獻用的牲畜。但在這裡卻都要花上廿倍的價錢。而管理當局,指定了一些檢查員檢查祭祀用的牲畜,根據猶太教的規定,這些牲畜必須是毫無瑕疵的。凡是在別處購得的牲畜,必然過不了關,朝聖者只好在聖殿內以高價購買牲畜。
主持錢莊的人,手法也是一樣。由於朝聖者來自世界各地,必須兌換猶太錢幣,好向聖殿付稅,因為他們認為其他的錢幣都是不潔的,不會被天主接受。 而主持錢莊的人卻向前來兌換錢幣的朝聖者收取過高的費用,以中飽私囊。
耶穌對那些把聖殿,即祈禱之所,變成買賣市場、盈利和虧損之地的人,感到憤怒。出於祂對上主之所的熱情,他趕走了商人,讓它再次恢復原來的面貌,成為人們聚會、敬拜上主、並與人真正相遇的地方。
隨著我們接近四旬期的第三個主日,讓我們再次想起,我們今天的生活是一座聖殿,上主的居所,一個神聖的空間。
在我們生命旅程中遇到的人需要在我們身上看到並與上主相遇。因此,也許我們生活的聖殿需要從不反映天主愛的不健康習慣、態度和行為中進行清潔和淨化...
-
Spiritual Corner -- My Life is Where God is Fully Present
Merchants in the outermost court of the Temple often overcharged people who came to the Temple to pray. Livestock that could originally be bought elsewhere at reasonable prices cost twenty times more here. The Temple authorities appointed inspectors to examine...
-
靈修片語 -- 信德首先是要願意付出代價
我們通常很輕易地宣稱我們信靠天主,但我們有否思考這個「信」字背後所需要的付出?
在今天的讀經一我們看到聖祖亞巴郎的祭獻;可以想像亞巴郎當時的心情真的好像答唱詠中的「雖然說我已痛苦萬分,但是我仍然抱有信心」(詠 116:10);亞巴郎的信心就是如他所說的「天主自會照料」(創 22:8)。亞巴郎聽從天主的話語,願意信靠天主旨意的是亞巴郎,而願意捨己「為人」的卻是天主。試看我們聖教會中的神父、修女們,願意以付出獨自一生來服務天主的子民,他們的父母不也是像亞巴郎一樣聽從天主的旨意,把心愛的子女奉獻給天主嗎?
然而,正如讀經二所說,天主沒有憐惜自己的兒子,反而為我們衆人,把主耶穌交付出來作為人類罪惡死亡的贖罪價。天主這樣大的恩典,難道不值得我們深深的悔改作為回應嗎?
悔改就是「聽從」天父愛子主耶穌基督的開始。今天的福音中「這是我的愛子,你們要聽從他!」 (谷...
-
-
靈修片語 -- 聖言是天主的話
上主第三次「又」叫了撒慕爾,厄里於是明白,是上主叫了幼童。便對撒慕爾說:「去睡罷!假使有人再叫你,你就回答說:「請上主發言,你的僕人在此靜聽。」上主走近,像前幾次一樣召叫說:「撒慕爾,撒慕爾!」撒慕爾便回答說:「請上主發言!你的僕人在此靜聽。」(撒上 3 : 8-10)厄里從不明白到於是明白,這裡有一段過程。
「看﹗上主的婢女,願照你的話成就於我罷﹗」(路1 : 38)瑪利亞慷慨並全心全意地回應天主的邀請,說:「我在這裡」,堅決為上主和人類服務,並為眾人立下「順從」天主旨意的美好榜樣。
盧嘉勒默想福音這一句話時,曾寫下這段文字:「天主為實現自己的計劃,只需要那些完全謙卑地將自己交付給祂的人...
-
Spiritual Corner -- The Word, The Word of God
“And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said,” Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the Lord was calling the boy. Therefore Eli...
-
Time is of the Essence: Waste it Together!
In preparation for the Family Day holiday weekend in Ontario, Catholic children’s author and illustrator, Carissa Douglas, reflects on strengthening faith and family bonds by giving importance to spending unstructured time together. Carissa is one of...
-
-
靈修片語 -- 謙卑自下
人生來就願意博見廣聞,但知道的雖多,若不知敬畏天主,有什麼益處呢?一個驕傲的哲士,只顧觀測天象,不管救靈魂,比起一個奉事天主的微賤鄉下人來,差得遠了。人若認清了自己,必然輕視自己,不敢貪人們的讚美了。如果我得了人間的全部學識,卻沒有愛德,趕到了審判我行為的天主臺前,那學問為我有什麼益處呢?你不要過於貪求學識,因為過於貪求,能叫人分心走意,受騙上當。有學識的人,喜歡叫別人看自己、稱自己為哲士。
有許多事情,縱然通曉,為救靈魂,或是不甚需要,或是一無益處。一個人,將救靈魂的大事,拋在背後,反盡心專務別的事情,真是糊塗。多言多語,不能滿足人心 ﹔行為聖善,方能使靈魂平安﹔良心潔淨,方能生出倚恃天主的心來。你的知識越豐富精深...
-
Spiritual Corner -- Thinking Humbly of Oneself
There is naturally in every man a desire to know, but what would he profit with knowledge only and without the fear of God? An ordinary peasant who serves God is far better than a proud philosopher who only watches...
-